Банк данных переводчиков - Переводчики в Киргизии - Кубатина Татьяна Николаевна

Переводчик-преподаватель английского языка Татьяна Кубатина

ПЕРЕВОДЧИК
в Бишкеке
    

Внимание! Переводчик временно не выполняет заявки на перевод.

Бишкек | Киргизия

Кубатина Татьяна Николаевна. Языку невозможно научить, языку можно только научиться!

О себе

Кубатина Татьяна Николаевна.
Дата рождения: 02.01.1983
Семейное положение: замужем, детей нет

ОБРАЗОВАНИЕ:
2005-2008гг. Кыргызско-Российский Славянский Университет им. Б.Н.Ельцина.
Специальность: Менеджмент организации.
Cпециализация: Социальный менеджмент.
Диплом с отличием.
2000-2005гг. Кыргызский Педагогический Университет.
Специальность: Лингвистика английского языка.
Cпециализация: Информатика.
Диплом.
2005г. Курсы Офис-менеджер. Сертификат.
1998-2000гг. Курсы английского языка с волонтёрами Корпуса Мира. Сертификат.


ОПЫТ РАБОТЫ:

Ноябрь 2008-Август 2009 ОАО Лондон-Бишкек Иншуренс Компани.
Должность: секретарь-переводчик (письменный).
Должностные обязанности: организация работы офиса, перевод входящей и исходящей документации, консультации клиентов по телефону и лично, осуществление медицинского страхования.
Август 2007-Август 2008 Школа-гимназия №37 г. Бишкек.
Должность: учитель английского языка в 8-9 классах.
Должностные обязанности: преподавание английского языка в 8-9 классах, составление отчётов, проведение мероприятий и факультативов.
Февраль 2007-Август 2007 Средняя школа №14 г. Бишкек.
Должность: учитель английского языка в 2-11 классах.
Должностные обязанности: преподавание английского языка во 2-11 классах, составление отчётов, проведение мероприятий и факультативов.
Август 2006-Февраль 2009 Частная нотариальная контора.
Должность: внештатный переводчик.

Рабочие пары языков

английскийрусский(род) 
русский(род)английский 

Клиенты

Моими клиентами были физические и юридические лица, сотрудничество с которыми осуществлялось посредством частной нотариальной конторы. Основную массу заказов составляли переводы личных документов: паспорта, аттестаты, дипломы, сертификаты, свидетельства и прочее, а также юридические документы: уставы, свидетельства о регистрации юридических лиц, протоколы собрания акционеров и прочее. За период сотрудничества нареканий, жалоб и возвратов работ не было.

Также, по месту основной работы, осуществляла перевод входящей и исходящей документации компании, бухгалтерских балансов и заключений аудиторских проверок для предоставления совладельцам компании в Лондоне, Англия. Вопросов и претензий к качеству переводов не поступало.

Информационные статьи переводчика, образцы перевода

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ХУДОЖЕСТВЕННОМУ ПЕРЕВОДУ.

Образец перевода: Статья о землетрясении в Турции в 1999 году. (оригинал - англ.)

Условия оказания услуг



Принимаемые форматы данных

jpg, gif, html, doc, pdf, xls,

Принимаемые способы оплаты

Перевод на счет в банке,
Переводы Westrn Union,
Переводы Unistream,
Оплата наличными,

Цены за пересылку переводов

Вид пересылки Цена по стране, € Цена за границу, €
Электронное письмо13
Факс13
Письмо12

Скидки и надбавки к цене услуг

Цена за заверение перевода документа:3.00 €
Процент к цене за срочность выполнения:5.0 %
Процент к цене за сложность:5.0 %
Цена за 1 километр проезда
(при оказании услуг вне бюро):
0.50 €
Процент к цене за работу
в праздничные или выходные дни:
5.0 %



(c) 2008- EUservice24.info