Банк данных переводчиков - Переводчики в Беларуси - Кильдичёва Марина Васильевна
Профессиональный переводчик английского языка Марина Кильдичёва
Внимание! Переводчик временно не выполняет заявки на перевод.
Минск | Беларусь ( а также: Гомель, Брест, Могилев, Гродно, Мозырь)
(услуги устного перевода по всей территории Беларуси)
Кильдичёва Марина Васильевна: устные и письменные переводы английского языка
(услуги устного перевода по всей территории Беларуси)
Кильдичёва Марина Васильевна: устные и письменные переводы английского языка
О себеОБРАЗОВАНИЕ:2000 – 2004 гг. Высшее по специальности «Переводческое дело» Квалификация «Переводчик-референт» (английский язык) Алматинский Университет им. Д.А. Кунаева (Казахстан) 2005 – 2008 гг. Второе высшее по специальности «Менеджмент» Квалификация и академическая степень Бакалавр Менеджмента КарГТУ Государственный Технический Университет (Казахстан) ОПЫТ РАБОТЫ: 2005 - 2006 гг. - Казахстан Устный/письменный переводчик английского языка - технические, экономические, юридические переводы в сфере: • Строительство; • Проектирование; • Технические спецификации; • Договора; • Охрана окружающей среды; Работа, связанная с командировками на месторождения компании: Атансор, Атасу, Кентобе. Работа на встречах и переговорах. Бронирование гостиничных номеров, встреча и размещение гостей компании. 2006 - 2007 гг. - Казахстан Устный/письменный переводчик английского языка - технические, экономические, юридические переводы в сфере: • Программное обеспечение; • Технические спецификации; • Договора. Ведение переговоров, деловой переписки на английском языке. Декабрь 2007 – август 2009 - Казахстан Устный/письменный переводчик английского языка в финансовом отделе, переводы для финансового директора в сфере: • Строительство; • Проектирование; • Технические спецификации; • Договора; • Охрана окружающей среды; • Деловая переписка. Менеджер со знанием английского языка в финансовом отделе: • Формирование, ведение и хранение базы данных внутрипроизводственной и внешней финансовой информации; • Обмен информацией с другими службами; • Работа с банком, а именно: обработка банковской выписки; • Отслеживание правильности осуществления банковских операций; • Отслеживание сроков выполнения договорных обязательств; • Учет заключенных договоров; • Составление актов сверки по объемам выполненных работ и сальдо по договору с поставщиками услуг и исполнителями, для выявления уровня кредиторской и дебиторской задолженности, фактических данных по объему выполненных работ и сальдо по договору; • Оперативная работа и деловая переписка с внешними консультантами и взаимосвязь с компанией Kazakhmys Services Ltd - головным офисом компании в Лондоне. Помощник финансового директора: • Устный/письменный перевод для финансового директора; • Помощь финансовому директору в специальных анализах; • Помощь ведущему экономисту в составлении бюджета и прогноза движения денежных средств на месяц/год; • Помощь менеджеру по финансовому контролю касательно контроля процедуры оплат иностранным консультантам, проверки инвойсов и договоров, деловой переписки с иностранными консультантами на английском языке, сверки фактической и договорной информации; • Проверка счетов, поступивших от отдельных компании на предмет проведения работ за рубежом и в Казахстане; • Составление ежедневного отчета движения денежных средств для предоставления финансовому директору; • Бронирование гостиничных номеров и билетов для финансового директора; • Помощь в получении визы. Сентябрь 2009 – июль 2010 – Казахстан Административный ассистент: • Проверка и анализ счетов, поступивших от отдельных компаний на предмет проведения работ за рубежом и в Казахстане касательно определенного проекта для предоставления в бухгалтерию; • Составление прогноза движения денежных средств по бюджету на месяц, год; • Бронирование гостиничных номеров, встреча и размещение гостей компании; • Переводы ежемесячных отчетов по проекту; • Общие вопросы. Февраль 2011 – февраль 2012 - Беларусь, Минск Менеджер, отчасти ВЭД • Участие в подготовке и организации проведения переговоров, встреч, совещаний, семинаров, приемов и пр. с зарубежными партнерами; • Организация работы по участию в тендерах; • Контроль выполнения заключенных договоров с иностранными партнерами по поставкам продукции (выполнению работ, оказанию услуг); • Подготовка необходимых исходных документов и материалов для составления и заключения договоров с зарубежными партнерами, участие в их заключении и сопровождении; • Оформление товарных накладных; • Переводы с английского на русский и наоборот. |
Рабочие пары языков
КлиентыMittal Steel, Kazakhmys Информационные статьи переводчика, образцы переводаУсловия контракта - юридический текстМедицинский текст Технический текст Проект медно-цинкового месторождения Акбастау / Космурун Условия оказания услугПринимаемые форматы данныхjpg, doc, pdf, xls, Принимаемые способы оплатыПлатежная система WebMoney, Цены за пересылку переводов
|