Банк данных переводчиков - Переводчики в Беларуси - Кильдичёва Марина Васильевна

Профессиональный переводчик английского языка Марина Кильдичёва

Профессиональный переводчик английского языка Марина Кильдичёва в Минске | Беларусь
    

Внимание! Переводчик временно не выполняет заявки на перевод.

Минск | Беларусь ( а также: Гомель, Брест, Могилев, Гродно, Мозырь)
(услуги устного перевода по всей территории Беларуси)

Кильдичёва Марина Васильевна: устные и письменные переводы английского языка

О себе

ОБРАЗОВАНИЕ:

2000 – 2004 гг.
Высшее по специальности «Переводческое дело»
Квалификация «Переводчик-референт» (английский язык) Алматинский Университет им. Д.А. Кунаева (Казахстан)

2005 – 2008 гг.
Второе высшее по специальности «Менеджмент»
Квалификация и академическая степень Бакалавр Менеджмента
КарГТУ Государственный Технический Университет (Казахстан)


ОПЫТ РАБОТЫ:

2005 - 2006 гг. - Казахстан
Устный/письменный переводчик английского языка - технические, экономические, юридические переводы в сфере:
• Строительство;
• Проектирование;
• Технические спецификации;
• Договора;
• Охрана окружающей среды;
Работа, связанная с командировками на месторождения компании: Атансор, Атасу, Кентобе. Работа на встречах и переговорах. Бронирование гостиничных номеров, встреча и размещение гостей компании.

2006 - 2007 гг. - Казахстан
Устный/письменный переводчик английского языка - технические, экономические, юридические переводы в сфере:
• Программное обеспечение;
• Технические спецификации;
• Договора.
Ведение переговоров, деловой переписки на английском языке.

Декабрь 2007 – август 2009 - Казахстан
Устный/письменный переводчик английского языка в финансовом отделе, переводы для финансового директора в сфере:
• Строительство;
• Проектирование;
• Технические спецификации;
• Договора;
• Охрана окружающей среды;
• Деловая переписка.

Менеджер со знанием английского языка в финансовом отделе:
• Формирование, ведение и хранение базы данных внутрипроизводственной и внешней финансовой информации;
• Обмен информацией с другими службами;
• Работа с банком, а именно: обработка банковской выписки;
• Отслеживание правильности осуществления банковских операций;
• Отслеживание сроков выполнения договорных обязательств;
• Учет заключенных договоров;
• Составление актов сверки по объемам выполненных работ и сальдо по договору с поставщиками услуг и исполнителями, для выявления уровня кредиторской и дебиторской задолженности, фактических данных по объему выполненных работ и сальдо по договору;
• Оперативная работа и деловая переписка с внешними консультантами и взаимосвязь с компанией Kazakhmys Services Ltd - головным офисом компании в Лондоне.

Помощник финансового директора:
• Устный/письменный перевод для финансового директора;
• Помощь финансовому директору в специальных анализах;
• Помощь ведущему экономисту в составлении бюджета и прогноза движения денежных средств на месяц/год;
• Помощь менеджеру по финансовому контролю касательно контроля процедуры оплат иностранным консультантам, проверки инвойсов и договоров, деловой переписки с иностранными консультантами на английском языке, сверки фактической и договорной информации;
• Проверка счетов, поступивших от отдельных компании на предмет проведения работ за рубежом и в Казахстане;
• Составление ежедневного отчета движения денежных средств для предоставления финансовому директору;
• Бронирование гостиничных номеров и билетов для финансового директора;
• Помощь в получении визы.

Сентябрь 2009 – июль 2010 – Казахстан
Административный ассистент:
• Проверка и анализ счетов, поступивших от отдельных компаний на предмет проведения работ за рубежом и в Казахстане касательно определенного проекта для предоставления в бухгалтерию;
• Составление прогноза движения денежных средств по бюджету на месяц, год;
• Бронирование гостиничных номеров, встреча и размещение гостей компании;
• Переводы ежемесячных отчетов по проекту;
• Общие вопросы.

Февраль 2011 – февраль 2012 - Беларусь, Минск
Менеджер, отчасти ВЭД
• Участие в подготовке и организации проведения переговоров, встреч, совещаний, семинаров, приемов и пр. с зарубежными партнерами;
• Организация работы по участию в тендерах;
• Контроль выполнения заключенных договоров с иностранными партнерами по поставкам продукции (выполнению работ, оказанию услуг);
• Подготовка необходимых исходных документов и материалов для составления и заключения договоров с зарубежными партнерами, участие в их заключении и сопровождении;
• Оформление товарных накладных;
• Переводы с английского на русский и наоборот.

Рабочие пары языков

английскийрусский(род) 
русский(род)английский 

Клиенты

Mittal Steel, Kazakhmys

Информационные статьи переводчика, образцы перевода

Условия контракта - юридический текст

Медицинский текст

Технический текст

Проект медно-цинкового месторождения Акбастау / Космурун

Условия оказания услуг



Принимаемые форматы данных

jpg, doc, pdf, xls,

Принимаемые способы оплаты

Платежная система WebMoney,
Переводы Contact,
Переводы Unistream,

Цены за пересылку переводов

Вид пересылки Цена по стране, € Цена за границу, €
Электронное письмо00



(c) 2008- EUservice24.info