О себеОБРАЗОВАНИЕ:
Окончил факультет романо-германской филологии по специальности "французский язык и литература"
ОПЫТ РАБОТЫ:
В 1975-1977 и 1981-1985 годы работал переводчиком французского языка в совзагранучреждениях
С 1991 года по 2001 год - официальный переводчик правительства Республики Узбекистан
В настоящее время - свободная деятельность. Являюсь переводчиком произведений Г.де Мопассана, Ф.Мориака, Леклезио, Ш.Перро и других французских писателей. Преподавал французский язык, страноведение и курс перевода в Ташкентском университете. |
Рабочие пары языковрусский(род) | узбекский(род) | | | русский(род) | французский | | | узбекский(род) | русский(род) | | | французский | русский(род) | | |
КлиентыСопровождал делегации и переводил рабочую и финансовую документацию для крупных французских фирм "Текнип", "КОПАКО", "ТАЛЕС", "СОСЬЕТЕ ЖЕНЕРАЛЬ" и др. Условия оказания услуг
Принимаемые форматы данныхjpg, html, doc, rtf, pdf, xls, Принимаемые способы оплатыПеревод на счет в банке, Кредитная карта Visa, Переводы Westrn Union, Оплата наличными,
Цены за пересылку переводов
Вид пересылки |
Цена по стране, € |
Цена за границу, € |
Электронное письмо | 2 | 2 | Факс | 2 | 2 | Письмо | 4 | 4 | Самостоятельное получение в бюро | 0 | 0 | Скидки и надбавки к цене услугЦена за заверение перевода документа: | 10.00 € | Процент к цене за срочность выполнения: | 20.0 % | Процент к цене за сложность: | 30.0 % | Цена за 1 километр проезда (при оказании услуг вне бюро): | 1.00 € | Процент к цене за работу в праздничные или выходные дни: | 20.0 % |
|