О себеОБРАЗОВАНИЕ:
В 1985 г. окончил Военный Институт иностранных языков, Москва по специальности: референт-переводчик английского языка.
ОПЫТ РАБОТЫ:
Письменный/устный (последовательный/синхронный) переводчик с 1985 г.
Обслуживал мероприятия (конгрессы, конференции, встречи глав государств и правительств, симпозиумы, военные учения, пр.) и переводил документы (экономические, технические, юридические, научные, пр.) любого уровня сложности. |
Рабочие пары языкованглийский | русский(род) | | | русский(род) | английский | | | украинский | английский | | | английский | украинский | | |
Условия оказания услуг
Принимаемые форматы данныхdoc, pdf, xls, Принимаемые способы оплатыКредитная карта Visa, Переводы Westrn Union, Переводы Contact, Переводы Unistream, Переводы MoneyGram, Оплата наличными,
Скидки и надбавки к цене услугПроцент к цене за срочность выполнения: | 30.0 % | Процент к цене за сложность: | 30.0 % | Процент к цене за работу в праздничные или выходные дни: | 50.0 % |
|