О себеОБРАЗОВАНИЕ:
09/1999 - 07/2005 | Восточный гуманитарный институт, Уфа - Факультет английской филологии, Диплом
ОПЫТ РАБОТЫ:
С 2005 года работаю с различными бюро переводов в Турции и России.
Тематика: общая, техническая, юридическая(турецкий-русский-турецкий), медицинская.
2010 - курсы синхронного перевода в ООО Синхрон-плюс - сертификат
Примеры работ: Письменный (н/р Исполнительно-техническая документация по строительству объекта в Ираке, объем 450 стр.); последовательный (н/р перевод на переговорах между администрацией турецкой фабрики по производству цемента «Гельташ» и российской компанией-клиентом), синхронный (н/р перевод на конференции по ядерному разоружению, проводимой МАГАТЕ в Анталье) |
Рабочие пары языковрусский(род) | английский | | | английский | русский(род) | | | русский(род) | турецкий | | | турецкий | русский(род) | | | английский | турецкий | | | турецкий | английский | | | украинский | русский(род) | | | украинский | турецкий | | | украинский | английский | | |
Отзывы заказчиков EUservice24.info Перевод медицинских документов, турецкий-русский
Принимаемые форматы данныхjpg, gif, html, doc, pdf, xls, Принимаемые способы оплатыПеревод на счет в банке, Платежная система WebMoney, Кредитная карта Visa,
|