О себеОБРАЗОВАНИЕ:
1969 г. – 1975 г. Воронежский Государственный Университет, факультет романо-германской филологии, испанское отделение, г. Воронеж, Россия
Специальность – испанский язык и литература, второй язык – немецкий
1976 г. – 1979 г. Государственные центральные курсы заочного обучения иностранным языкам «ИН-ЯЗ», итальянское отделение, г. Москва, Россия
1976 г. – 1979 г. Всесоюзный заочный политехнический институт, строительный факультет, г. Москва, Россия
Специальность – промышленное и гражданское строительство
1986 г. – 1988 г. Московское медицинское училище № 8, г. Москва, Россия
Полученная квалификация – медицинская сестра
1998 г. – 2000 г. Московский Экстерный гуманитарный университет, Академия Права, г. Москва, Россия
Специальность – международное право
ОПЫТ РАБОТЫ:
1974 г. –1975 г. Mинистерствo Здравоохранения, г. Гавана, Куба
- Устный и письменный переводчик русского/испанского языков в медицинских учреждениях г. Гаваны
- Преподаватель русского языка для административных работников отелей г. Гаваны
- Переводчик на 2-ом съезде Международной Федерации кубинских женщин
1976 г.–1977 г. и 1978г. -1993 г. Издательство «Мир» Государственного комитета Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли, испанская и португальская редакции, г. Москва, Россия
- Рeдактор и переводчик научно-технической литературы и научной фантастики
1977 г. –1978 г. Министерство Здравоохранения, г. Луанда (Ангола)
- Переводчик португальского и испанского языков в медицинских учреждениях г. Луанды и в Национальном Банке Анголы
- Преподаватель португальского языка в группе русскоязычных медицинских работников, г. Луанда
1993 г. – 1995 г. МП «Старт» и МП «Факел» Главного Управления дорожного хозяйства и благоустройства Мосгориспокома, г. Москва
- Переводчик испанского, португальского, итальянского языков
1987 г. – 2001 г. Всесоюзный (впоследствии, Всероссийский) Центр Переводов, г. Москва
- Переводчик испанского, португальского, итальянского языков
1988 г. – 2001 г. Переводческое бюро «Гемма», г. Москва
- Официальный переводчик испанского, португальского, итальянского языков
2000 г. «РОСЛИНК ИНТЕРНЕШНЛ», г. Каракас и г. Валенсия (Венесуэла)
- Переводчик русского/испанского языков
2003 г. – 2004 г. «СОЛАРИМАР ИНВЕНСИОНЕС, С.Л.», г. Марбелья, Испания
- Переводчик русского/испанского/итальянского языков, консультант по продаже объектов недвижимости
2001 г. – 2002 г., 2005-2012 г. Индивидуальная трудовая деятельность, г. Хавеа (Аликанте) и г. Марбелья (Малага), Испания
- Преподавание испанского, итальянского, русского языков в школах иностранных языков и индивидуальные занятия
- Устные и письменные переводы (нотариат, медицинские учреждения, адвокатские конторы, фирмы недвижимости, юридические консультации, контракты, судебные решения, страховые полисы, банковские документы, рекламные материалы, веб-сайты, медицинские заключения, техническая документация). |
Рабочие пары языковиспанский | русский(род) | | | итальянский | русский(род) | | | русский(род) | испанский | | |
Принимаемые форматы данныхjpg, bmp, html, doc, rtf, pdf, xls, Принимаемые способы оплатыПеревод на счет в банке, Платежная система PayPal, Переводы Westrn Union, Переводы MoneyGram, Оплата наличными,
Цены за пересылку переводов
Вид пересылки |
Цена по стране, € |
Цена за границу, € |
Электронное письмо | 0 | 0 | Факс | 5 | 15 | |