Банк данных переводчиков - Переводчики в Казахстане - Хлебников Александр Станиславович
Письменный и устный переводчик английского языка Александр Хлебников
ПЕРЕВОДЧИК
в Алматах
в Алматах
Внимание! Переводчик временно не выполняет заявки на перевод.
Алматы | Казахстан
Хлебников Александр Станиславович: устные и письменные переводы русского и английского языков языков, перевод документов
Хлебников Александр Станиславович: устные и письменные переводы русского и английского языков языков, перевод документов
О себеОБРАЗОВАНИЕ:АПИИЯ (Алма-Атинский Педагогический Институт Иностранных Языков) - закончил с отличием в 1984 году по специальности учитель английского и французского языков. Курсы патентоведения и защиты авторского права (1986). Курсы немецкого языка (в 1987 и 2003 годах). ОПЫТ РАБОТЫ: 1984 - Средняя школа № 44 города Алма-Аты – учитель английского языка. 1985 – 2007 - Институт химических наук Министерства образования и науки РК – переводчик (устные и письменные переводы). Работал в качестве переводчика научно-технической литературы. Осуществлял переводы в области химической, биологической, медицинской, сельскохозяйственной, геологической, металлургической и других наук. Работал с различными делегациями в сферах науки, культуры и бизнеса. Неоднократно обслуживал международные выставки, конференции, научные съезды, круглые столы, и деловые переговоры. Работал по найму с совместными предприятиями и рядом всемирно-известных компаний, такими как “SPECTRO” (Германия), “BASF” (Германия), “MOBIL OIL” (США), “LONZA” (Швейцария), Исследовательская служба Департамента сельского хозяйства США. Работал в качестве переводчика на учебных курсах Таможенной службы США и на семинарах DEA (США). 2007 – 2008 – горнодобывающая компания ТОО «ВОСХОД-ХРОМ», - переводчик (устные и письменные виды работ). Переводы деловых переговоров с инвесторами, строительными подрядчиками, геологами, горными инженерами, маркшейдерами, техническими и другими специалистами в области горного дела и металлургического производства. Переводы договоров о строительных подрядах и поставках оборудования, договоров о купле-продаже, займах, переуступках, и.т.п. Переводы контрактов, соглашений, учредительных документов компаний и других юридических документов с нотариальным заверением. Переводы финансовых, бухгалтерских, аудиторских и геологических отчетов по работе месторождения хромовой руды «Восход» и перерабатывающей фабрики. 2008 – 2009 – золоторудная компания ТОО «ОРСУ МЕТАЛС, КАЗАХСТАН», - переводчик (устные и письменные виды работ). Переводы деловых переговоров с представителями банков, финансовых структур, геологами и специалистами - технологами в области добычи и переработки золотой руды и производства и продажи медно-золотого концентрата и сплава доре. Переводы договоров, контрактов, соглашений, учредительной документации, протоколов собраний совета директоров акционерных компаний. Переводы финансовых, бухгалтерских, геологических отчетов по работе медно-золоторудных месторождений и обогатительной фабрики. |
Рабочие пары языков
|