Список статей - Просмотр статьи

Заявки на перевод - Помощь - Просмотр статьи

Пояснения к интерфейсу работы с заявками на услуги переводчиков

Для работы с оформленными заявками перейдите в раздел сайта Мои заявки. Вам необходимо ввести номер и пароль, а также код с картинки для авторизации на сайте. Для работы со всеми заявками, имеющими одинаковый пароль и электронный адрес, вам нужно будет только один раз авторизоваться. Затем вы сможете быстро переключаться между заявками.

Заявки выбранным переводчикам и общие заявки

В зависимости от типа сделанной заявки, вам доступны различные сервисы и информация. Если вы оформили ОБЩУЮ ЗАЯВКУ для просмотра всеми переводчиками, ваши действия с такой заявкой очень ограничены. Вы можете просмотреть общую информацию и изменить электронный адрес и пароль. Если вы решите закрыть данную заявку, чтобы она больше не была доступна переводчикам, или продлить ее срок, обратитесь в нашу Интернет-службу Контакт

Для работы с обычными заявками (и также внесенными на основе общей) имеет место следующее:

Общая информация, текущий статус заявки, важные сообщения

В заглавии страницы вы всегда видите список всех оформленных вами заявок, имеющих одинаковый пароль и адрес электронной почты. При нажатии на другую заявку, вы автоматически переходите к работе с ней.
Далее на странице вам показан номер, дата и текущий статус заявки. Текущий статус либо проставляется автоматически, либо может быть изменен переводчиком в любое время.
На странице ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ также находятся основные важные сообщения, касающиеся предложения переводчика, обмена сообщениями и т.д.

Все возможные статусы заявки/заказа:

  • Ожидание предложения на заявку
    Переводчик еще не ответил вам и не внес свое предложение на вашу заявку. Вам нужно либо ожидать, либо связаться с переводчиком другими возможными способами
  • Ожидание подтверждения предложения
    предложение на заявку получено. Срочно подтвердите или отклоните.
  • Предложение подтверждено заказчиком
    вы подтвердили предложение. Действуйте в согласии с договором
  • Ожидание материалов для перевода
    статус изменен переводчиком, он ожидает материалы для перевода
  • Заказ в работе, ожидание оплаты
    статус изменен переводчиком, он ожидает оплату согласно договора
  • Заказ в работе, оплата поступила
    статус изменен переводчиком, переводчик подтвердил, что оплата от вас поступила
  • Ожидание оплаты
  • Заказ в работе
  • Перевод выполнен, ожидает отправки
  • Перевод отправлен заказчику
  • Заказ выполнен
  • Заказ отменен
    Либо вы, либо переводчик отменили заказ

Контактные данные

Здесь представлена информация, которую переводчик внес для контакта с ним: телефонные номера, SKYPE и т.д. Если переводчик не указал никаких данных, вы можете воспользоваться сервисом обмена сообщениями для контакта с ним.

Информация о заказе

По данной ссылке вы можете просмотреть информацию, которую вы внесли при оформлении заявки. Данная информация не может быть изменена. Если вы желаете что-либо изменить или дополнить, воспользуйтесь сервисом обмена сообщениями.

Предложение от переводчика

Полученное вами предложение от переводчика должно быть вами принято или отклонено. Если вы не согласны со сделанным вам предложением или хотите, чтобы были внесены изменения, воспользуйтесь сервисом обмена сообщениями. До тех пор, пока вы не подтвердили / отклонили предложение, переводчик имеет право его изменить.
Подтверждение полученного предложения считается заключением договора с вытекающими из этого обязательствами, согласно условиям деятельности переводчика (см. в визитной карточке) и сделанному предложению. С момента подтверждения ваша первоначальная заявка и предложение переводчика является заказом, который переводчик обязан выполнить.

Обмен сообщениями / файлами

Сервис обмена сообщениями прост в использовании. Вы имеете возможность прикрепить файл для переводчика к каждому своему сообщению. Если вы имеете ни разу не просмотренные сообщения, то информацию о них вы будете видеть в заглавии страницы.
Как только вы вносите новое сообщение, переводчику отправляется электронное письмо с соответствующей информацией. Тоже самое происходит, если переводчик вносит новое сообщение для вас.

Обработка файлов для перевода. При загрузке на сервер они проверяются и помещаются в zip-архив. При открытии, необходимо иметь на своем компьютере архиватор. Для правильной обработки файлов мы рекомендуем закачивать файлы, имя которых состоит из латинских букв и/или цифр. Лучше всего, если файлы будут иметь один из следующих типов: txt, doc, rtf, pdf, jpg, gif. Если вы загружаете файл не распространенного формата, лучше откройте его после загрузки, чтобы убедиться, что он правильно был обработан и сохранен. Скачать бесплатно-распространяемый архиватор Все файлы удаляются после закрытия заказа и загрузка файлов становится не возможной

Изменение eMail и пароля

Пароль для работы с текущей заявкой и eMail для оповещения об изменении статуса можно изменить в любое время. Ваш eMail-адрес используется также для напоминания пароля и он остается неизвестным для переводчика.

Отзыв о работе переводчика

В течение двух месяцев после закрытия заявки вы имеете возможность оставить отзыв о работе переводчика или изменить его. Данные отзывы публикуются в визитной карточке переводчика и являются очень полезной информацией для клиентов.

(c) 2008- EUservice24.info