Банк данных переводчиков - Переводчики во Франции - Крыжановская Екатерина Илинична

Устный и письменный переводчик Екатерина Крыжановская

Устный и письменный переводчик Екатерина Крыжановская Марсель | Франция
      
Марсель | Франция ( а также: Канны, Ницца, Париж, Антиб, Экс-ан-Прованс, Монако, Ла-Сьота, Кассис)

Екатерина Крыжановская: устные и письменные переводы с/на русский, английский, французский, испанский и украинский язык.
(услуги устного перевода по всей территории Франции)
Специализация: Маркетинг, Люкс, Спорт, Кино/театр, Бизнес, PR и журналисти

О себе

Я Вам гарантирую абсолютную конфиденциальность, профессиональный подход, пунктуальность и качество.

ОБРАЗОВАНИЕ:

2007-2010: Степень Бакалавра по специальности "Испанский Язык, Литература, Цивилизация", Университет Aix-Marseille 1, Франция.

2005 – 2007: Степень Магистра по специальности "Прикладные Иностранные Языки, Стратегическая Информация и Международный Менеджмент (английский, испанский), Университет Aix-Marseille 1, Франция.

2005 – 2006: Программа обмена - первый год степени Магистра в Университете Северной Флориды. Основные специальности: маркетинг, менеджмент, коммуникация и иностранные языки.

2001 – 2004: Степень Бакалавра по специальности "Прикладные Иностранные Языки" (английский, испанский), Университет Aix-Marseille 1, Франция.


ОПЫТ РАБОТЫ:

2004 – сегодня: Устный и письменный переводчик-фрилансер

Я перевожу:
• Контракты
• Маркетинговые исследования
• Бизнес планы
• Продающие письма
• Техническое описание изделий
• Деловую и частную переписку
• Опросы потребителей
• Пресс-релизы
• Сборники поэзии
• Рассылки новостей
• Свидетельства о браке / рождении
• Страницы захвата контакта
• Веб-сайты
• Субтитры
• Устный перевод на переговорах
• Синхронный перевод на выставках и конференциях


Октябрь 2015: Устный перевод для комиссии по безопасности на заводе по производству пластиковых упаковок CTL Packaging (английский-французский).

Июнь 2015: Письменный перевод и субтитрирование для канала Royal Spirit TV Monaco (английский – французский - русский).

Июнь 2015: Устный перевод для регаты Open Sailing Days Monaco (английский – французский - русский).

Март 2015: Устный перевод для Группы Компаний "МонАрх" (Россия) на международной выставке недвижимости MIPIM в Каннах (английский – французский - русский).

2010 – сегодня: Устный и письменный перевод для ежегодного Русского Фестиваля в Театре Турски, в Марселе (Синхронный перевод со сцены, перевод официальный речей, интервью, конференций, переписки, переговоров, перевод контрактов и субтитрирование).

2003 – сегодня: Частные уроки русского и английского.

Май - Сентябрь 2006: Координация маркетинговых кампаний для фирмы Executive Advertising and Associates Inc., Джексонвиль, Флорида (Проведение собеседований, работа в отделе кадров, тренинги, организация и мониторинг кампаний).

Январь – Май 2006: Консультант по маркетингу для Racing Limos Inc., Джексонвиль, Флорида.

Январь – Май 2006: Репетитор французского и русского языков в Университете Северной Флориды (UNF).

2004 – 2006: Устный и письменный перевод для проекта Ралли Сибирь-Прованс (Перевод и развитие официального веб-сайта, синхронный перевод во время переговоров, конференций и командировок, перевод корреспонденции и документов проекта (карты, формуляры записи, требования, договоры о спонсорстве, контракты, бюджет и финансовые документы и т.д.)).

2004 – 2005: Устный и письменный перевод для испанского рынка компании Cocomenthe (производителя готовой одежды), а также во время Международной Недели Моды в Мадриде.

Рабочие пары языков

английскийрусский(род) 
английскийукраинский(род) 
английскийфранцузский(род) 
испанскийанглийский 
испанскийрусский(род) 
испанскийукраинский(род) 
испанскийфранцузский(род) 
русский(род)английский 
русский(род)украинский(род) 
русский(род)французский(род) 
украинский(род)английский 
украинский(род)русский(род) 
украинский(род)французский(род) 
французский(род)английский 
французский(род)русский(род) 
французский(род)украинский(род) 

Клиенты

Среди моих клиентов:

- Госфильмофонд России
- Театр Турски в Марселе (Théâtre Toursky)
- Компания Lacroix
- Компания Boots
- Группа компаний "МонАрх"
- Royal Spirit TV Monaco
- Компания Terres de l'Est
- Компания Cocomenthe
- Артист Alexander-R и др.

Информационные статьи переводчика, образцы перевода

Литературный перевод русский - французский. Образец перевода.

Конкурсный поэтический перевод французский - русский. Образец перевода.

Условия оказания услуг



Принимаемые форматы данных

jpg, gif, bmp, html, doc, rtf, pdf, xls,

Принимаемые способы оплаты

Перевод на счет в банке,
Платежная система PayPal,
Переводы Westrn Union,
Переводы MoneyGram,
Оплата наличными,

Цены за пересылку переводов

Вид пересылки Цена по стране, € Цена за границу, €
Электронное письмо00
Письмо515

Скидки и надбавки к цене услуг

Процент к цене за срочность выполнения:50.0 %
Процент к цене за сложность:30.0 %
Цена за 1 километр проезда
(при оказании услуг вне бюро):
0.70 €
Процент к цене за работу
в праздничные или выходные дни:
50.0 %

Цены на оказываемые услуги переводчика

Стоимость услуг устного перевода : час - от 40 евро. День - от 280 евро. Наличный и безналичный расчет с выдачей счета-фактуры.
Бесплатная смета.
Возможны наценки в зависимости от срочности работы.



(c) 2008-2015 EUservice24.info