Банк данных переводчиков - Переводчики в России - Кузнецова Ирина Валерьевна

Устный и письменный переводчик Ирина Кузнецова

ПЕРЕВОДЧИК
в Екатеринбурге
  
Екатеринбург | Россия

Устный и письменный переводчик французского и английского языков Кузнецова Ирина

О себе

ОБРАЗОВАНИЕ:

Университет Западной Бретани, Франция (Université de Bretagne Occidentale, France)
Факультет филологии и общественных наук Victor-Segalen
ФИЛОЛОГИЯ И ЯЗЫКИ, специализация ЯЗЫКИ И КОММУНИКАЦИЯ,
Специальность: переводчик-редактор (франц. и англ. яз.) Master 2

Уральский Государственный Педагогический Университет
Специальность: ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Квалификация: Учитель английского языка

Уральская Академия Государственной Службы
Специальность: ГОСУДАРСТВЕННОЕ И МУНИЦИПАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Квалификация: Менеджер


ОПЫТ РАБОТЫ:

Индивидуальный предприниматель
С мая 2009 по настоящее время
Вид деятельности: устный перевод и сопровождение (деловые переговоры, конференции, помощь в организации приема и сопровождение иностранных гостей, проведение экскурсий по г. Екатеринбургу и Свердловской обл.), ведение деловой переписки, письменный перевод текстов различной тематики, в т.ч. документов под нотариальное заверение. Основная тематика письменных переводов: бизнес (договоры, коммерческие предложения и т.п.), медицина, социальные науки, ведение деловой переписки.

Агентство по переводу ID-Бюро
Период работы: сентябрь 2006 - март 2009
Должность: переводчик
Должностные обязанности: письменный перевод текстов различной тематики (в основном тексты общеэкономического, финансового, юридического, медицинского содержания, презентации, бизнес-документация), устный перевод с/на англ./франц./русский языки.

Лаборатория по изучению моря, Европейский Институт Моря
(Laboratoire des Sciences de l'Environnement Marin, IUEM), France
Период работы: 18 апреля 2005 – 15 июля 2005
Должность: переводчик (с франц. на англ. яз.)
Должностные обязанности: перевод сайта лаборатории с французского на английский язык, перевод и редактирование научных текстов для их публикации в англоязычных изданиях – в рамках прохождения производственной практики, которая является обязательной частью программы обучения на факультете (Университет Западной Бретани).

Уральский филиал Московского Государственного Открытого Педагогического Университета им. М. А. Шолохова в г. Екатеринбурге
Период работы: октябрь 2001 - июнь 2004
Должность: старший преподаватель лингвистического факультета
Должностные обязанности: разработка учебной программы и преподавание следующих предметов: разговорный английский язык, деловой английский, лингво- и страноведение, история английского языка, разговорный французский язык студентам 3-х - 5-х курсов очного отделения.

Рабочие пары языков

английскийрусский(род) 
английскийфранцузский 
русский(род)английский 
русский(род)французский 
французскийанглийский 
французскийрусский(род) 

Принимаемые форматы данных

jpg, gif, bmp, html, doc, rtf, pdf, xls,

Принимаемые способы оплаты

Перевод на счет в банке,
Переводы Westrn Union,
Оплата наличными,


Цены на оказываемые услуги переводчика

Уважаемые заказчики!

Я являюсь профессиональным переводчиком с опытом работы в сфере перевода более 5 лет.
С мая 2009 я осуществляю профессиональную деятельность в качестве индивидуального предпринимателя и предлагаю услуги перевода с/на французский язык:
- устный перевод и сопровождение (деловые переговоры, публичные выступления, переговоры по телефону и пр.),
- помощь в организации приема и сопровождение иностранных гостей,
- ведение деловой переписки,
- решение оперативных вопросов с иностранными партнерами по поручению заказчика,
- также возможно выполнение письменных переводов различной тематики, в т.ч. документов под нотариальное заверение, и апостилирование документов.

Пожалуйста, обращайтесь! В моем лице Вы найдете внимательного и ответственного специалиста.



(c) 2008- EUservice24.info