Банк данных переводчиков - Переводчики в России - Гетта Екатерина Сергеевна

Профессиональный переводчик Екатерина Гетта

ПЕРЕВОДЧИК
в Барнауле
    
Барнаул | Россия

Гетта Екатерина СергеевнаУстный (последовательный) и письменный перевод сИтальянского, Французского, Испанского, Английского, Русского языков

О себе

ОБРАЗОВАНИЕ:

Июль 2007 – интенсивный курс итальянского языка, продвинутый уровень, Università per Stranieri, Перуджа, Италия. Сертификат интенсивного курса итальянского языка.

Апрель – июнь 2007 – курсы русского языка как иностранного, Кубанский государственный университет. Сертификат преподавателя русского языка как иностранного.

Ноябрь 2004 – DALF (диплом углубленного изучения французского языка), Alliance Française

Октябрь 2002 – май 2004 – курсы испанского языка, Кубанский государственный университет. Сертификат переводчика испанского языка.

Сентябрь 2000 – июль 2005 – Кубанский государственный университет, факультет ФИСМО. Диплом с отличием по специальности «Международные отношения». Квалификация – специалист в области международных отношений. Дипломная работа: «Миграция и современные международные отношения в Европе (конец XX начало XXI вв.)



ОПЫТ РАБОТЫ:

Устный и письменный переводчик Free-lance в различных российских и зарубежных предприятиях (декабрь 2004 – по настоящее время)

Устный последовательный перевод переговоров с итальянского, французского, испанского,
английского (и обратно)

Тематики и специализированные языки: сельское хозяйство, виноделие и виноградарство, архитектура и строительство, мебель и дизайн, керамика, сантехническая арматура, ресторанное дело, пищевая и перерабатывающая промышленность и другие.

• устный последовательный и письменный перевод, помощь в поиске партнеров для итальянской компании в Краснодаре (август – октябрь 2006);
• перевод мастер-класса итальянского стилиста в салоне в Краснодаре (октябрь – ноябрь 2007);
• перевод мастер-класса французского ветеринара в Краснодарском крае (январь – март 2008);
• устный последовательный и письменный перевод, сопровождение сотрудника РПК
Красноармейский в загранпоездке в Аргентину (10 – 22 июля 2008);
• устный и письменный перевод на проекте Лефкадия, Крымский р-н Краснодарского края - виноделие и виноградарство, винзавод и лаборатория (август 2008 – июнь 2011)
• устный последовательный перевод и помощь в поиске партнеров на международных
форумах и выставках (2006 - по настоящее время)
• сотрудничество с бюро переводов и туристическими агентствами (встреча иностранцев в аэропорту и сопровождение, гид по городу, устный перевод) (2006 – по настоящее время)
• перевод различных документов, брошюр, сайтов, в том числе нотариально заверенные переводы (перевод паспортов, сертификатов, уставных документов, контрактов и т.д.).

2. Преподаватель русского языка как иностранного
Преподаватель английского, французского, испанского и итальянского
Частные уроки (июль 2005 – декабрь 2007)

• преподавание русского языка итальянским и французским студентам;
• преподавание он-лайн в интернете;
• преподавание иностранных языков русским студентам.

Рабочие пары языков

английскийитальянский 
английскийрусский(род) 
английскийфранцузский 
испанскийрусский(род) 
итальянскийанглийский 
итальянскийрусский(род) 
русский(род)английский 
русский(род)испанский 
русский(род)итальянский 
русский(род)французский 
французскийанглийский 
французскийрусский(род) 
итальянскийфранцузский 
французскийитальянский 

Принимаемые форматы данных

jpg, gif, bmp, html, doc, rtf, pdf, xls,

Принимаемые способы оплаты

Платежная система WebMoney,
Переводы Westrn Union,
Оплата наличными,


Цены на оказываемые услуги переводчика



(c) 2008-2015 EUservice24.info